Then one day it happened.
My Watermelon Letter:
“Love, I’m so angry I could scream!” I yelled and slammed
the door as I returned from our small commissary. We lived in a base housing
area just outside of Trier, Germany. The main commissary at Bitburg Air Base,
was located twenty-five kilometers away in the Eifel mountains. Housing was
limited on the main base, so the ninety units in five large apartment buildings
served the American families stationed in Bitburg. Lee was the ranking NCO on
this remote site and therefore in charge of overseeing the support activities,
such as the movie theater, the cleanliness of the buildings, the Teen club, and
other things. His actual Air Force duties had to do with the Precision
Measuring Equipment Lab in Bitburg.
“Wow, calm
down, Love! What got you so upset?” Lee tried to give me a hug.
“Eve is
pregnant, and she’s from Texas, and she likes watermelons, and we’re supposed
to save gas by not driving to Bitburg unnecessarily, and, and…” I was getting
out of breath with outrage.
I took a
deep breath, “For the past couple of weeks, watermelons from the States have
been shipped to the main commissary, and
Franz, the German manager of our little branch commissary was allowed to
bring a few for sale here. Last week he put up a sign that said ‘Watermelons
need to be ordered ahead of time for Saturday delivery’. As you know, Eve loves
watermelons, so she ordered one for today. The only thing is that she forgot
she had a family trip to Luxembourg planned, so she asked me to pick up the
watermelon for her. When I talked to Franz, he told me that the commander of
the main commissary wouldn’t let him bring any more watermelons to Trier. Eve
will be very disappointed”
“Ah, so
that’s why you’re upset,” Lee said calmly, and the girls went back into their
rooms. The excitement was over.
“Love,
that’s only part of my outrage. What really gets my goat is that the base
commander had an article in the base newspaper just last month about saving gas
during this energy crisis of 1972 and not driving back and forth unnecessarily.
And now we here at Trier Housing have to waste gas because of some stupid arbitrary
rule about watermelons. It’s disgusting! Eve is going to be very disappointed.
She’s pregnant! By now, you should be quite experienced about how women get
when they’re pregnant.” I was finally getting calm, but I couldn’t let go of my
thoughts about the situation. “I just want to slap somebody!”
“Love, now
it all makes sense. Why don’t you write the Base Commander and explain your
feelings just the way you explained them to me?” Lee asked.
“Are you
sure? Won’t you get in trouble? Won’t that reflect badly on you? We wives
shouldn’t be making waves, especially not overseas,” I had never complained
about military matters before, and I considered the commissary and all other
support services part of the military.
“If you
don’t use any profanity and explain your point of view as logically as you’ve
explained it to me, nothing bad will happen. You might not get what you want,
but there is no harm in trying,” Lee assured me.
I wrote a
polite note to the Base Commander, explaining my concern about the waste of
gasoline and the unfairness of not getting our fair share of the produce that
comes from the States. My hands were shaking as I deposited the stamped
envelope in the mail box.
A few days
later, I received a copy of my letter with the Base Commander’s handwritten
comment to the Commissary Commander, “ What about this, Bill?” I wasn’t sure
what to make of this brief note, but I noticed that our Trier Housing
Commissary had watermelons for the rest of the season. I assumed my little note
had achieved the desired result and made up my mind to hone my writing skills
as much as possible. I might have to move someone else into action in the
future.
That was years ago. Since then I've earned a degree in English and self-published several books. Stay tuned for my evolution into a writer.
No comments:
Post a Comment